前者让人感到阴森沉闷,
后者使人看到生活和光明;
前者力求装模作样,后者讲究道德修养。
你要继续往下想,必得马上问我:
是否这两者也会是好朋友?
啊,要真是这样就好!
这对道德、才智和文明又何等幸运!
可是不!可怜的狐狸遭到了熊的怀疑,
尽管用意良好,最终也被熊驱逐。
为什么?因为狐狸也竟敢对熊谩骂攻击。
“这会儿我已无意再谈道德;
钟声敲了五下,我得赶往剧场。
朋友,别没完地说教了!
不想和我一起看戏去?”
“什么戏?”“达尔杜弗”。
“我干嘛要去看这种下流粗俗的戏?”
38神圣幻象
在那森林最幽静的深处,我倾听着动物的谈话,仰卧在轻轻飞洒的瀑布旁,仔细斟酌,想给我的童话点缀上诗的装饰。拉·封丹最善于打扮寓言,他几乎把寓言给宠坏了。我苦思冥想,反复琢磨,写完勾掉,脑门发烫也无济于事,稿纸上依然空白一片。我气得跳了起来;可是,你瞧!突然寓言缪司显现在我的面前。
她微笑着说:“学生,何苦吃力不讨好呢?真理需要优美的寓言,可那种和谐的美于寓言何用?你这是往香料上添加香料。只要它是诗人的发现就足够了。一个不矫揉造作的作家所叙述的故事应和一位有名智者的思想一致才对。”