●义智倾服
“故曰,不知战攻之策,不可以语敌;不能分移①,不可以语奇;不通治乱,不可以语变。故曰:将不仁,则三军不亲;将不勇,则三军不锐;将不智,则三军大疑;将不明,则三军大倾② ;将不精微,则三军失其机③ ;将不常戒,则三军失其备④ ;将不强力,则三军失其职⑤。故将者,人之司命⑥,三军与之俱治,与之俱乱。得贤将者,兵强国昌;不得贤将者,兵弱国亡。”
武王曰:“善哉!”
注 释
①分移:灵活机动地使用兵力。分,分开。移,挪动。②倾:倒下,倾覆。引申为失败、崩溃。③机:机会。④备:防备。⑤职:职守。⑥司:掌管、主管。
译 文
“所以说,不懂得战争中攻守的策略,就谈不上懂得与敌人交战之事;不会灵活运用兵力,就谈不上懂得出奇制胜之道;不通晓整治军队纪律,就谈不上谋略诡计的变化之法。所以说,将帅不仁义宽厚,那么全军上下就不团结;将帅如果不勇敢,那么全军上下就不精锐;将帅如果没有智略,那么全军上下就心生疑虑;将帅如果不公正严明,那么全军上下就混乱不堪;将帅如果不微察明辨,那么全军上下就会失去有利战机;将帅如果不时刻警戒,那么全军上下就会疏于防备;将帅如果缺少威严,那么全军上下将懈怠松散。所以将帅是掌握军队命运的人,全军上下会因他的英明得到治理,也可以因他的昏庸而散乱。国家能得到贤将,军队强大、国家昌盛;不能得到贤将,军队衰弱、国家灭亡。”